Rafael Muñoz Zayas feat José Medina Galeote (Walter & Balboa) with Dovilė Kuzmickaitė
A product of Siberiana books y Dead Shirt Society
A limited bilingual edition of the book of poems «Bulgarų kalbos mokytoja / Aprendizaje» by contemporary Spanish poet Rafael Muñoz Zayas.
It is an editorial project of 30 unique entirely handmade copies by Dead Shirt Society in collaboration with the author, a Spanish artist José Medina Galeote and Lithuanian translator Dovilė Kuzmickaitė.
Telón de acero
El viejo topo
que ha sobrevivido a la guerra fría
a la transformación de la Unión Soviética
en la vieja Rusia de los zares,
el viejo topo
que sabe lo difícil
que se ha vuelto conservar la cordura
ahora que ha caído el telón de acero
y la vieja guillotina que manchaba de sangre
las cortinas de palacio
y las tumbas vacías donde enterraron
a Nicolás y a toda su prole
hoy le parecen nada,
pues el viejo topo tiembla bajo el frío de San Petesburgo
y sueña con el antiguo palacio imperial
de los padres
de los padres
de sus abuelos
donde el vals era artículo de primera necesidad
y mira a la mujer que pasa frente a él
y se ajusta las gafas al puente
y con un solo dedo
enciende una cerilla
y de una sola bocanada
un cigarro Belomorkanal
es una antorcha en la noche helada
que comunica
en clave de fa
que ha llegado un tren
indemne y solitario
anciano y vacilante
puntual
a tu destino.